Nous sommes heureux de vous proposer le 1er numéro de la Newsletter des 33èmes Championnats du Monde de Cross Country – qui se dérouleront du 19 au 20 mars prochain à St Etienne – St Galmier en  France.
Prochain numéro le 15 février.
A très bientôt.

n°1

We are happy to issue you with the first edition of the Newsletter for the 33rd World Cross Country Championships – which will be held from 19 to 20 March 2005 at St Etienne –St Galmier in France.
The next edition will be issued on 15 February.
See you soon.

Driss MAAZOUZI
Né le 15 octobre 1969 à Meknès (Maroc)
Taille : 1,80 m - 65 kg
Club : Coquelicot 42 - Entraîneur : lui-même
- Championnats du Monde 1500m : 3ème (2001), 8ème (1999)
- Jeux Olympiques 1500m : 11ème (2000)
- Participation aux Jeux Olympiques (1996) et aux Championnats du Monde (1997) pour le Maroc
- Championnats du Monde de cross court : 10ème (2002), 14ème et 4ème par équipe (2003)
- Championnats d'Europe de cross: 3ème par équipe (2004), 3ème individuel et 1er par équipe (2005)
- Coupe d'Europe : 3ème (1999), 1er (2000, 2001 et 2002)
- Championnats du Monde en salle : 1500, 1er en 2003
- 12 sélections internationales

Driss Maazouzi s’adresser à vous aujourd’hui pour cette 1ère Newsletter nous semblait une évidence à double titre :
1) Les prochains Championnats du monde de cross se dérouleront sur vos terres
2) Vos performances (3ème aux derniers Championnats d’Europe) vous positionnent comme le leader du cross français … l’équipe de France jouera donc à domicile et vous plus particulièrement puisque votre public sera là
?
Pour moi c’est une occasion unique de participer à une compétition internationale sur mes terres, à la maison. Je me dois de briller devant mon public qui n’a pas toujours la possibilité de se déplacer. J’aimerais profiter de ce championnat du monde pour remercier ces gens qui me soutiennent dans les moments les plus beaux comme les plus difficiles.

Qu’attendez vous de ce rendez-vous ? Pour l’équipe, pour vous ?
Nous avons une très bonne équipe de France qui a le potentiel d’accéder au podium par équipe. Pour moi rien n'est impossible, mes derniers classements montrent que je peux réaliser de belles performances sur le cross court. Mes principaux rivaux sont les Kenyans, plus spécialisés que moi dans cette discipline. En effet, le cross et le 1500 mètres ce sont des conditions bien différentes mais si je suis en forme le jour J tout est possible. Même si je ne suis pas le spécialiste, j’aime ça et quand on aime…

Vous connaissez le parcours ?
Je n’ai pas eu l’occasion de voir le parcours mais je sais qu’il est tracé sur l’hippodrome, je vais le tester le 13 février lors des demi-finales du Championnat de France de cross. Je le ferai dans le rythme de la compétition sans y chercher la victoire, ce sera déjà un bon exercice.
Je devine très bien ce parcours très rapide, pas très accidenté, quelques « casses pattes »…c’est un profil qui me convient bien…

A très bientôt  Driss !

Driss MAAZOUZI
Date of birth: October 15th, 1969 in Meknès (Morocco)
Height: 1,80 m – 65 Kg
Club: Coquelicot 42 – Trainer: self trained
- World Championships 1500m: 3rd (2001), 8th (1999)
- Olympics Games 1500m: 11th (2000)
- Participation at the Olympics Games (1996) and World Championships (1997) for Morocco
- World Championships short race: 10th (2002), 14th and 4th team event (2003)
- European Championships: 3rd team event (2004), 3rd individually and 1st team event (2005)
- European Cup: 3rd (1999), 1st (2000, 2001 and 2002)
- World Indoor Championships: 1500m, 1st in 2003
- 12 International Selections

Driss Mazouzi, it’s obvious that we would feature you in our 1st Newsletter for two reasons :
1) The next World cross-country Championships are on home soil
2) Your recent performances (3rd at the last European Championships) confirm you as the leader of French cross-country… The French team is at home and particularly you, because your supporters will be there.
This is a unique occasion for me to participate in an international competition on home soil. I have to perform well in front of our fans, who don’t often get the chance to travel. I would like to use this World Championship as a way of thanking everyone who has been there for me in the good times and the difficult ones.

What are your expectations for this meeting? For the team? For you personally ?
We have a very good French team that is capable of winning a place on the podium in the team event. As for me, nothing is impossible. My recent results have shown that I can produce some great performance in the short race. My main rivals are the Kenyans, who are specialists, more so than I, in this event. Cross-country and 1500m are very different disciplines, but if I am on form the day itself, anything is possible. I like the event even though it is not my specialty, and if you like something…

You know the course ?
I haven’t had the chance to see the course but I know it is marked out at the hippodrome. I will try it out on February 13th at the semi-finals
of the national championships. I will run the course at race pace without worrying about winning, it will be a good test. I guess that the course is very fast, not too uneven, a few tricky spots… a type of course that suits me well…

See you soon Driss !

Horaires / Timetable

Samedi 19 mars / Saturday March 19th

Dimanche 20 mars / Sunday March 20th

13:45 - Cérémonie d'ouverture / Opening Ceremony

14:30 - Cross Juniors Hommes / Juniors Men

14:30 - Cross Juniors Femmes / Juniors Women

15:20 - Cross court Femmes / Short Race Women

15:20 - Cross court Hommes / Short Race Men

16:00 - Cross long Hommes / Long Race Men

16:00 - Cross long Femmes / Long Race Women

 


Billeterie / Tickets

1 journée / 1 day

2 journées / 2 days

Individuel(le) / Alone

7,5 €

10 €

Groupe et Licenciés FFA / Groups

5 €

8 €


Comment réserver vos billets ? / Tickets booking
Pour les particuliers / For individuals,
- sur Internet / website : www.tickenet.fr
- par courrier / adress : Comité Athlétisme Loire, Stade Etivallière, Bd des frères Gauthier, 42000 St Etienne
- par téléphone auprès de ticketnet / phone (ticketnet) : 0 9892 390 100
Pour les licenciés / FFA Members,
- par courrier / address : Comité Athlétisme Loire, Stade Etivallière, Bd des frères Gauthier, 42000 St Etienne
Plus d’informations / Additional information : CMcross2005@aol.com

Répétition générale :
Le 13 février prochain, à l'occasion des demi-finales du Championnat de France de Cross (Zone centre Est) – les organisateurs vont pouvoir tester "grandeur nature" le parcours des prochains Championnats du monde puisque ce sont 1300 athlètes (des minimes aux vétérans) qui fouleront le terrain. La compétition permettra aux quelques 550 bénévoles et 55 officiels de prendre quelques marques avant le jour J.

Full-scale rehearsal :
During the semi-finals of the French Cross Country Championship (Central Eastern Zone) – the organisers will have the full scale opportunity to test out the course for the next World Championships as there will be 1300 athletes (from Junior to Veterans) who will compete at the event.  The competition will enable the 550 volunteers and 55 officials a full scale dress rehearsal in preparation for the main event.

Au 30 janvier, 80 nations (823 athlètes) ont confirmé leur participation aux prochains Championnats du Monde de Cross Country (Chiffres basés sur les engagements préliminaires).
Prévoyantes :
Le Japon et l'Australie seront les deux premières délégations à rejoindre le site de St Etienne – St Galmier puisqu'elles sont attendues dès le 14 mars. La plupart des délégations sont attendues le 17 mars.
En force :
Après la délégation Française qui logiquement sera la plus représentée avec 51 membres, nous retrouvons le Kenya forte de 48 personnes, l'Espagne et les États-unis avec 47 personnes, le Canada 46 et le Japon 45 personnes.
Carton plein :
Ces 6 pays proposent le maximum d'engagés dans chacune des catégories, soit 6 personnes par catégorie (Cross long H; Cross court H; Cross juniors H; Cross long F; Cross court F et Cross Juniors F).

On 30th January, 80 nations (823 athletes) had confirmed their participation in the next World Cross Country Championships (Figures based on preliminary Entries).
Planning :
Japan and Australia will be the first two delegations to arrive in St Etienne – St Galmier as they are expected on 14 March.  The majority of the delegations are expected on 17 March.
Predicted numbers :
The French Team will logically be the most strongly represented with 51 members, followed by. Kenya with 48 people, Spain and the United States with 47 people, Canada 46 and Japan 45 representatives.
Maximum representation :
These 6 countries provide the maximum number of entries in each of the categories, that is 6 people per category (Long Race Men, Short Race Men, Junior Men, Long Race Women, Short Race Women and Junior Women).

Modalités de sélection pour les Championnats du Monde de Cross country :
Sélections à titre individuel seniors H et F :
Les champions de France (ou les premiers athlètes sélectionnables) dans les cross courts et longs seront automatiquement retenus dans le collectif France.
Sélections par équipes seniors H et F cross court et cross long : La décision de sélectionner des équipes complètes sur une ou deux distances sera prise par le D.T.N. en fonction du potentiel du collectif France et notamment des résultats des championnats de France de cross ( le 27/02)
Sélections par équipes juniors H et F :
Le champion de France et la championne de France juniors seront automatiquement sélectionnés. Dans le cas où des équipes seraient engagées, les 6 premiers athlètes sélectionnables des championnats de France juniors H et F seront automatiquement retenus. Aucun athlète sélectionné ne pourra participer à une compétition le week-end des 12 et 13 mars 2005

Selection methods for the World Cross Country Championships :
Individual Senior Men and Women :
The French champions (or the first eligible athletes) in the short and long will be automatically retained in the French team.
Senior teams, Long and Short Race, Men and Women : The decision to select complete teams over one or two distances will be taken by the D.T.N. according to the potential of the French group and the results of the French cross country championships in particular (on 27/02)
Junior teams Man and Women :
The male and female junior French champions will be selected automatically.  In the event that the teams are enteredd, the first 6 athletes selected from the French junior championships M and W will be automatically retained.  No selected athlete may participate in a competition on the week-end of the 12 and 13 March 2005

Margaret Maury en stage au Kenya
Notre finaliste olympique sur 5 000m, actuellement en stage au Kenya, sera de retour le 27 février pour défendre son titre aux Championnats de France de Cross country. La triple championne de France, contrainte à l'abandon lors du Cross de Ouest France suite à des douleurs à l'estomac, va mieux. Elle devrait être la leader d'une équipe de France ambitieuse pour les Championnats du monde de Saint Etienne Saint Galmier.

Margaret Maury training in Kenya
The French Olympic finalist over 5 000m, currently training in Kenya, will be back on 27 February to defend her title in the French Cross Country Championships.  The triple French champion, forced to retire during the Ouest France Cross Country following stomach pain, is now back on form.  She should be the leader of an ambitious French team for the World Championships in Saint Etienne Saint Galmier.

La région Rhône-Alpes - Terre de cross :
De nombreux champions Français de cross country ont évolué au sein de la Ligue Rhône-Alpes :
Jean Fayole et Annette Sergent sont sans doute les plus illustres puisqu'ils sont devenus chacun Champions du Monde de Cross Country - une fois pour Jean Fayolle en 1965 à Ostende et 2 fois pour Annette Sergent en 1987 à Varsovie puis en 1989 à Stavanger. Annette Sergent a pour sa part participé à 9 Championnats du Monde ! Citons aussi Paul Arpin qui a participé à 5 championnats du Monde de 1986 à 1992.
- Salah Bediaf a participé à 7 Championnats du monde de 1957 à 1963
- Martine Fays a participé à 6 Championnats du Monde (1984, 1986, 1987, 1989, 1990, 1991)
- Ils ont participé à au moins un Championnat du Monde de Cross Country chez les seniors : Jocelyne Villeton, Anne Viallix, Rosario Murcia, Annick Clouvel, Céline Rajot, Moussa Barkaoui, Fatima Hajjami, Julie Coulaud, Driss Maazouzi, Hafida Gadi, Nabil Ghoulam et Christine Bardelle.

The Rhône-Alpes - Terre region Cross Country :
Numerous French Cross Country champions have developed within the Rhône-Alpes league :
Jean Fayolle and Annette Sergent are unquestionably the most renowned since they have both become World Cross Country Champions - once for Jean Fayolle in 1965 in Ostend and twice for Annette Sergent in 1987 in Warsaw then in 1989 in Stavanger. Annette Sergent has participated in 9 World Championships ! We could also mention Paul Arpin, who took part in five Cross Country World Championships.
- Salah Bediaf has participated in 7 World Championships from 1957 to 1963
- Martine Fays has participated in 6 World Championships (1984, 1986, 1987, 1989, 1990, 1991)
- They have participated in at least one World Cross Country Championship amongst the seniors : Jocelyne Villeton, Anne Viallix, Rosario Murcia, Annick Clouvel, Céline Rajot, Moussa Barkaoui, Fatima Hajjami, Julie Coulaud, Driss Maazouzi, Hafida Gaddi, Nabil Ghoulam and Christine Bardelle.

Dernière minute ! A tous les journalistes étrangers - nous vous remercions de bien vouloir enregistrer la modification de procédure suivante concernant vos commandes de ligne de télécommunication - il faut contrairement à ce qui était indiqué sur les formulaires d’accréditation - passer votre commande auprès de votre opérateur local qui transmettra votre dossier à France Telecom. Les tarifs appliqués par votre opérateur pourront comprendre une légère augmentation par rapport aux tarifs indiqués sur le formulaire d'accréditation, cela correspond aux frais d'ouverture du dossier. N’oubliez pas de préciser le lieu de l’installation de votre ligne (tribune de presse, poste commentateur, zone mixte, etc) et la qualité de celle-ci (Analogique, Numéris etc). Nous regrettons cette modification de dernière heure et restons à votre disposition pour tout complément d’information.
Contacts :
Responsable des accréditations : Danièle DEBAYE – daniele.debaye@athle.org
Chef de presse : Laurence Dacoury – ldacoury@wanadoo.fr

NB : To all the overseas journalists - we would be grateful if you could take into account the following changes with regard to telephone lines - contrary to the information provided in the accreditation forms - please make your requests to your local service provider who will transmit your file to France Telecom. Please be aware that your National Telecom Company may add a commission to the France Telecom rate.  Don’t forget to specify the place of installation (press office, commentators position, mixed zone, etc) and type of line (Analogue, Digital, ISDN etc). We apologise for this last minute change and please call or email for any further information.
Contacts :
Head of accreditations : Danièle DEBAYE –
daniele.debaye@athle.org
Head of press : Laurence Dacoury –
ldacoury@wanadoo.fr